Time is up and Time is over
Print
December 04, 201518,524 views , 0 comments
Time is up and Time is over
สวัสดีค่ะ วันนี้เรามีสองคำที่มีความหมายใกล้เคียงกัน คือคำว่า “Time is up” และ “Time is over” โดยทั้งสองคำมีความหมายในเชิงของ “การหมดเวลา” แต่มีความแตกต่างกันในการใช้งานดังนี้ค่ะ
"Time's up" จะมีความหมายใกล้กับอีกคำหนึ่งคือ “ Time's run out " ใช้ในกรณีที่มีความพยายามในการทำภารกิจบางอย่างให้สำเร็จ ก่อนที่เวลาจะหมดไป ซึ่งเวลานั้นเป็นเวลาสั้นๆ ไม่ยาวนาน
ยกตัวอย่างเช่น
Time's up! Put your pencils down and pass your exams forward.
หมดเวลาแล้ว...วางดินสอของคุณลง และส่งกระดาษคำตอบมาข้างหน้า
I barely finished my exam before time was up.
ฉันทำข้อสอบเกือบเสร็จก่อนที่เวลาจะหมด
"Time is over" จะมีความหมายใกล้เคียงกับคำว่า "time has ended" or "time has gone" or even "from another time." ใช้ในเชิงของการหมดเวลา “ช่วงระยะเวลาหนึ่ง” โดยมีความเกี่ยวข้องกับกำหนดเวลาสำหรับการทำภารกิจหนึ่ง ซึ่งเวลาไม่ได้มีความเร่งรัดมาก เป็นระยะเวลาที่ให้ไว้เพื่อทำภารกิจให้สำเร็จ
ตัวอย่างเช่น
The time for joking is over.
เวลาสำหรับการเล่นตลกหมดลงแล้ว
Now that the ruler has died, this dynasty's time is over.
ตอนนี้ผู้ออกกฎเสียชีวิตไปแล้ว เวลาของราชวงศ์นี้หมดลงแล้ว
และนี้ก็เป็นความแตกต่างในการใช้งานของทั้งสองคำนะคะ เมื่อเรารู้ถึงความแตกต่างแล้วก็นำไปใช้ได้ไม่ยากค่ะ และถ้ายิ่งใช้บ่อยๆ ก็จะได้คุ้นเคยและใช้กันไม่ผิดพลาดค่ะ
ขอบคุณภาพจากเว๊บไซต์ http://www.fedupusa.org/2013/09/fed-z1-times-up/
Tag :
time
times
timeisup
timeup
timeover
timeisrunout
timehasended
timehasgone
fromanothertime
Comments to this story